nan merah iyo lah sago
nan kuriak iyo lah kundi
nan indah iyo lah baso
nan elok iyo lah budi
Tinggi rumah dek pondasi,
Pondasi kukuoh nan kadi cari,
Tinggi urang ndak ka waden cari,
Tapi tinggi budi nan kadi nanti…
Cubadak tumbuah sabatang,
tumbuah luruih dakek parigi,
Nan rancak dilihat urang,
budi halus mamikek hati.
Ganjia bana si manggih kini
Alun digampo alah ratak
Ganjia parangai nak gadih kini
Alun disapo alah galak…
Upiek rambahlah paku,
nak tarang jalan kaparak.
Upiek ubahlah laku,
nak sayang urang ka-awak.
nan kuriak iyo lah kundi
nan indah iyo lah baso
nan elok iyo lah budi
Tinggi rumah dek pondasi,
Pondasi kukuoh nan kadi cari,
Tinggi urang ndak ka waden cari,
Tapi tinggi budi nan kadi nanti…
Cubadak tumbuah sabatang,
tumbuah luruih dakek parigi,
Nan rancak dilihat urang,
budi halus mamikek hati.
Ganjia bana si manggih kini
Alun digampo alah ratak
Ganjia parangai nak gadih kini
Alun disapo alah galak…
Upiek rambahlah paku,
nak tarang jalan kaparak.
Upiek ubahlah laku,
nak sayang urang ka-awak.
NotaKarut: siapa boleh jawab pantun ni dalam bahasa minang, aku nak bagi hadiah... percutian 3 hari 2 malam di rumah mak sendiri...
Ulasan
agak2 kalau gna google translate,dia leh baca x?haha
xnak jawab la..hahaa
dill.
xpaham spatah haram
aku cuba untuk faham. tapi tak dapat.
;D
salam kenal wong jowo hwahaha
nak ngarurt dalam bahasa minang memang tak le nak reti wehhhh haha
^^